Thứ Bảy, 24 tháng 5, 2014

MT SỐ TỪ THƯNG DÙNG KHI ĐI BNH VIN .
1. 입원하다: Nhp vi
2. 퇴원하다: Ra vin
3. 건강보험: Bo him sc kh
4. 수술하다: Phu thut, mổ 
5. 접수: Đăng ký 
6. 진료: Xét nghim và điu trị 
7. 수납: Trả ti
8. 처방전 발급: Phát toa thu
9. 약국: Hiu thu
10. 환자: Bnh nhân 
11. 보호자: Ngưi bo hộ 
12. 진단서: Giy chng nhn y khoa 
13. 완치: Bình phc hoàn toàn 
14. 알레르기: Dị ứng 
15. 통증: Đau bu
16. 신생아실: Phòng trẻ sơ sinh 
17. 수술실; Phòng mổ 
18. 입원실: Phòng nhp vi
19. 회복실: Phòng hi ph
20. 중환자실: Phòng bnh nhân nng 
21. 영안실: Phòng xác chế
22. 투약하다: Kê đơn thu
23. 구급차: Xe cp c
24. 보건소: Trm y tế 
25. 종합병원 : Bnh vin đa khoa 
26. 약국 : Hiu thu
27. 의사: Bác sĩ 
28. 약사: Dưc sĩ 
29. 간호사: Y tá 
30. 영양사: Bác sĩ khoa dinh dưng 
31. 알약: Thuc viên 
32. 물약: Thuc nư
33. 가루약: Thuc b
34. 한약: Tho dư
35. 혈압검사: Kim tra huyết áp 
36. 엑스레이촬영: Chp xquang 
37. 내시경: Đèn ni soi 

Thứ Năm, 22 tháng 5, 2014

Bài 4: Bạn có biết đọc chữ hàn quốc không?

Ngữ pháp cun 2.
4한글을 읽을 줄알아요?
+) 문법:
1)인 것같다: Hình như , giưng như , có vẻ là ai , cái gì đó .
 저분은 한국 사람인 것같습니다:( Hình như vị đó là ngưi hàn quc )
2)N/를 알다모르다).Biết, ko biết ai , cái gì đó .
 김 선생님을 아세요?( Bn có biết thày Kim ko ?
  모르는데요.( Tôi ko biết )
3)/를 모르겠다Không biết ( lch sự 
 이 단어 뜻을 모르겠어요.( Tôi ko biết nghĩa từ vng này )
4)V- (ㄹ 줄알다 모르다) Biết, ko biết làm cái gì đó .
 제 동생은 수영할 줄 몰라요 .( Em trai tôi ko biết bơi )
5)팔다:Bán 
   오늘은 책을 10권 팔았어요.( Hôm nay đã bán 10 quyn sách)
6)N에게 /를 팔다.( Bán cái gì cho ai đó )
 누구에게 차를 파셨어요?( Đã bán xe cho ai ?)
+) 어휘 :
1_ N/는 N에게(좋다 나쁘다).Cái gì tt, xu cho ai đó .
술은 건강에 나빠요.( Rưu ko tôt cho sc khe )
2) : ý nghĩa 
 그 단어의 뜻을 가르쳐 주세요.( Hãy chỉ cho tôi nghĩa ca từ vng đó )

Thứ Hai, 19 tháng 5, 2014

Bài 3 : Nếu gửi bằng tàu thì mất bao lâu ?


3배로 보내면 얼마나 걸립니까?
문법:
1): V- ()ㄴ NĐnh ngữ quá kh( đng trưc danh từ để bổ nghĩa cho danh từ đó)
 이것은 어제 산 책입니다:( cái này là quyn sách đã mua hôm qua )
2): A- ()ㄴ데요/ V-는데요. Và, nhưng .... Nở cui câu để nhn mnh 
 배가 고픈데요밥을 먹읍시다 .( Tôi đói bng. Hãy cùng đi ăn nhé )
지금 식당에 가는데요같이 가시겠어요?( bây giờ tôi đang đi ti quán ăn . Sẽ cùng đi chứ ?)
3)N(ㄴ데요. 
 철수씨는 우리 학교 학생인데요.( 철수 là hc sinh trưng chúng tôi )
4)N() :ng , đến, phương tin , bng ..
 이 편지를 비행기로 보내면 얼마입니까?(Bc thư này nếu gi bng tàu thì hết bao lâu ?)
5)/가 걸리다: Mt thi gian 
 배로 부치면 두 달이 걸려요.( Nếu gi bng tàu thì mt 2 tháng )
6)얼마나 걸립니까Mt bao lâu ?
 집에서 학교까지 걸어서 얼마나 걸립니까? Từ nhà đến trưng đi bộ mt bao lâu ?
+어휘 :
1- N- 에게 /를 부치다 보내다):Gi cái gì cho ai 
저는 친구에게 편지를 부치려고해요.( Tôi đnh gi thư cho bn )
2- N( )로 부지다 보내다 ):Gi bng phương tin gì đó .
이 책을 배로 부치겠어요.( Quyn sách này sẽ gi bng tàu )
3- 잠깐 : Mt chút 


잠깐 기다리세요.( Hãy đi 1 chút )

Chủ Nhật, 18 tháng 5, 2014

Ngữ pháp tiếng hàn cun 2 
1과 여러분을 알게되어 기쁩니다.
문법:
1, V- 게 되다 : Đưc làm cái gì đó 
철수가 미국으로 가게 되었어요.( 철수 đưc đi mỹ 
2. N/는 /가 되다 : Ai đó đưc trở thành cái gì đó 
 내 동생은 고등학생이 됐어요. ( Em trai tôi trở thành hc sinh cp 3)
3. N/를 소개하다: Gii thiu ai , cái gì đó 
 제 동생을 소개하겠습니다. ( Tôi sẽ gii thiu em trai tôi )
4. N부터: Từ ai , cái gì đó 
 월슨씨부터 읽어 보세요.( Hãy thử đc từ 월슨)
5. N(라고하다 : Gi là ai , cái gì đó 
 저는 김철수 라고합니다. ( Tôi đưc gi là 김철수
+) 어휘 :
 1) 여러분 : Các b
여러분 안녕하세요.
2) V- 게되어(반갑다 기쁘다) : Rt hân hnh, vui đưc làm gì đó 
 여러분을 가르치게 되어서 기쁩니다 .
3) N에게 N/를 가르치다 : Dy cái gì cho ai đó 
 어머니는 외국 학생들에게 한국어를 가르칩니다 .( Mẹ dy tiếng hàn cho nhng hc sinh nưc ngoài )
 4) 자기N : Cái gì ca mình 
 공책에 자기 이름을 쓰세요.( Hãy viết tên mình vào sách) 
 5) 주일 (시간 : Thi gian , ngày tháng 
+)일 년 동안 한국어를 배웠어요.( Tôi đã hc tiếng hàn trong vòng 1 năm )
+) 파리에서 한국어를 세 달 배웠어요.( Tôi đã hc 3 tháng tiếng hàn ở pari)
+) 일주일 전에 한국에 왔어요. ( Tôi đã đến hàn quc vào tun trưc )
+) 어제 일곱 시간 잤어요. ( hôm qua tôi đã ngủ 7 tiếng )
6) 동안 : Trong vòng thi gian nào đó .
 +) 삼년 동안 한국에서 살았어요.( Tôi đã sng ở hàn quc trong vòng 3 năm )
+) 한국말을 얼마 동안 배웠어요? Bn đã hc tiếng hàn trong vòng bao lâu rôi ?
7) /를 알다 :Biết ai, cái gì đó 
 나는 박 선생님을 잘 알아요. ( Tôi biết rõ thy Pack )

Bai 2

2감기때문에 결석했어요. ( Vì cm nên đã vng mt) 
+문법 :
1): N 때문에 :Bi vì ai, cái gì đó.
 친구 때문에 늦었어요.( Vì bn nên tôi đã đến mun ) 
2)A- /어 지다 : Trở nên như thế nào đó .
 집에서 쉬니까 기분이 좋아졌어요.( Vì nghỉ ở nhà nên tâm trng trở nên tt )
+) 어휘 :
1) 자리 : chỗ ng
자기 자리로 가세요.( Hãy ti chỗ ngi ca mình )
2) N에 앉다 ( 서다 ) : Ngi, đng ở đâu 
 철수씨가 내옆에 앉았습니다 .( 철수 đã ngi cnh tôi )
3) V- 아서어서 죄송합니다 : Xin li vì ntn đó 
늦어서 죄송합니다 .( Xin li vì đã ti mun )
4) 괜찮다 : ko sao .
 이옷이 괜잖습니까? ( Áo này ko sao chứ ? Vâng, n )
  - 좋아요.
5) 다음부터 Từ làn sau .
 다음부터 일찍 오세요.( Từ ln sau hãy đến sm )
6) N ( /조심하다: Cn thn, đề phòng cái gì đó
 차를 조심하세요.( Hãy cn thn xe )